首页/孔院动态/内容
新加坡南洋理工大学孔子学院主办“新加坡文学奖”得主英培安著作导读会
发布时间:2014-04-08 09:21:56.0

    2014年4月5日,南大孔子学院与翰林书会主办的“创新意识与人文关怀:英培安先生著作导读会”在国家图书馆大厦16楼举行。英培安先生及夫人罗明珠女士,翰林书会会长许铭真博士,南大孔院院长梁秉赋博士以及社会各界百余名文学爱好者出席了此次导读会。
    英培安(YENG PWAY-NGON)先生1947年出生于新加坡,祖籍广东新会,创作包含诗、散文、小说、戏剧、文学批评、政治短论、翻译等,被誉为“越界创作,成就卓越”的资深作家。导读会由孔子学院林伟处长担任主席。张松建博士、杜培荣、莫凤玲及南大中文系学生汪来昇分别导读了英培安先生不同体裁的作品。
    张松建博士导读了英培安先生获得国家图书奖的小说《一个像我这样的男人》,他通过把此书与鲁迅先生的《伤逝》作对比,从教育、政治、经济、文化和性爱五个层次对书中主人公周建生的“男性特质”和“男性困境”进行了分析,并对其多重身份进行了解析;杜培荣以幽默的语调,结合自身经历,导读了英培安先生的杂文《身不由己集》,从中挑选出了《偶有不懂》、《男主外,女主内》、《冒险精神》、《夫唱妇随》等八篇文章进行了赏析,并得出“偶有不懂,最令人愉快”等概括英培安先生文章主旨的名言;莫凤玲结合现实生活导读了英培安先生《爱情故事》剧作中错综复杂的戏剧冲突,深入浅出的讲解使来宾对书的内容有了一个清晰的认知;汪来昇导读其诗歌《手术台上》,从中概括出了英培安先生创作时的心境以及批判冷漠,缺乏人性的城市文化的深刻内涵。英培安先生也亲自与读者分享文章的创作历程,并表达了对南大孔子学院和翰林书会主办方的感谢,对四位主讲人的导读给予了高度的肯定,对他们独到新颖的见解表示欣赏。
    导读结束后,张松建博士进行了总结,他概括了英培安先生一生的创作历程,赞扬了其创新精神和文学志业,并对他对文学的忠诚与深厚的学养造就表示由衷的敬佩。提问环节,现场气氛轻松而又愉快,听众们针对各自感兴趣的话题与英培安先生进行了细致的交流。随后,翰林书会会长许铭真博士和南大孔院院长梁秉赋博士分别赠与四位主讲者纪念品,并代表主办方赠给英培安先生一套《连士升文集》。最后,在台下热烈的互动交流中,导读会圆满结束。
    导读会由南大孔院连士升青少年文学基金赞助,连士升长女连侨思女士也亲自莅临导读会。此次导读会,不仅使现场所有来宾加强了对英培安先生的了解,增强了创新意识和人文关怀,也是南大孔院近期即将推出的精品论坛讲座的一部分。今后,南大孔院将推出更多形式多样的文化活动。

               

作者: 高强     来源: 国际教育学院